domingo, outubro 05, 2008

into the distance, a ribbon of black...
vc pensa como cineasta, ela disse, nua na cozinha, passando geléia na torrada, essas coisinhas que as pessoas dizem por dizer, como quem passa uma geléia na torrada e de repente essas coisas simplesmente aderem. como se o lado da geléia caísse em contato com o chão, penso agora. aderem.
querido diário, ontem caminhei. pra por as idéias em ordem, literalmente. ordenar o pensamento. jogar fora umas falsas premissas, torcer umas pretensas realidades túrgidas, reafirmar outras tantas escolhas, comprometer-me. eu preciso reler kant, eu quero lembrar da parte das lentes, que me remeteu a uma socorro de 1979, observada nos ombros do meu tio, cor-de-rosa, pois as lentes eram duas embalagens de sonho de valsa, uma pra cada olho.
ontem meus pensamentos ordenando-se foram mais complexos que tais embalagens. era daquelas cadeiras de oculista com a máquina que vem deslizando até teu rosto e as lentes vão se sucedendo, essa ou essa, essa ou essa, e agora, essa ou essa, até que tu enxergas as letras mais miúdas.
stretched to the point of no turning back
enxerga as letras mais miúdas ou é tomado pela angústia que te faz correr. mesmo sem preparo, mesmo sem ter ido ao cardiologista, com onze meses de atraso, correr até a pulsação te dar socos na garganta, correr, correr mais, correr, até que o pensamento se aquiete.
a flight of fancy on a wind swept field
minha vida não vai andar pra trás. situações aparentemente bobinhas fazem mal. não deixarei que se repitam. os tempos de pamonha felizmente acabaram. às vezes o remédio a ser ministrado é amargo demais. mas deve ser tomado.
standing alone my senses reeled.
mais um post sem terminar.

1 Comments:

Blogger be said...

華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,

1:41 PM  

Postar um comentário

Links to this post:

Criar um link

<< Home